Pod Koňským vrchem 1187, 434 01 Most


Jídelní lístek



Předkrmy/Appetizers/Vorspeissen
100g Grilovaný Camembert s ořechy a domácí cibulovoumarmeládou, toast
Grilled Camembert with peanuts and homemade onion jam, toast/
Gegrillt Camembert mit Nüsse und Hausgemachte ZwiebelMarmelade

99,–
70g Restovaná hlíva ústřičná s kmínem, majoránkou a Nivou,
Roasted oyster mushrooms with cumin, marjoram and cheese Niva
Geröstete Austernpilze Mit Kreuzkümmel ,Majoran, Käse Niva, Brot


89,–
150g Ovar z vepřového kolena s hořčicí a čerstvým křenem,chléb
Boiled pork with mustard and fresh horseradish, bread Gekochtes Schweinfleisch mit senf und frischer Meerrettich, Brot
89,–


Salát/Salad/Salat
Caesar139,–

Míchaný zeleninový salát s červenou řepou naloženou ve vyzrálém balsamicu s kozím sýrem a chia semínky
Mixed vegetables salad with beetroot in balsamico and goat cheese ,chia seeds
Gemischter Gemüsesalat mit roter Rübe, Ziegenkäse und Chia Samen
109,–


Polévky/Soups/Suppe
Hovězí vývar s domácími nudlemi a játrovými knedlíčky
Beef soup with noodles and liver dumplings,
Rindfleisch Suppe mit Nudeln und Leber Knödeln
39,–

Česnečka se šunkou, sýrem, vejcem a krutony
Garlic soup with cheese, ham and egg
Knoblauch Suppe mit Käse und Ei
39,–


Dětská jídla/Baby meals/Kinder Speise
100g Kuřecí nugety v Cornflakes, brambory s máslem
Chicken nuggets with potatoes/Hähnchen Nuggets mit Kartoffel
119,–

100g Přírodní kuřecí plátek s bramborovou kaší
Chicken breast with mashed potatoes/ Hänchen Brust mit Kartoffelbrei
119,–

100g Smažený sýr Eidam, hranolky
Fried cheese Eidam with French fries/Gebratener Käse mit Pommes Frites
119,–

3ks Domácí lívance s borůvkamia a šlehačkou
Homemade pancakes with blueberries, whipped cream
Hausgemchte Pfannkuchen mit Blaubeeren,Schlagsahne
89,–


Hlavní jídla

150g Houbové rizoto z jasmínové rýže s hoblinkami parmezánu
Mushroom rissoto - Jasmine rice with parmesan
Pilz-Risotto - Jasmine reis mit Parmesankäse
169,–

150g Kuřecí řízek
Chicken Schnitzel/Hänchen Schnitzel
119,–

200g Kuřecí prso plněné sušenou šunkou, tymiánem a parmezánem s omáčkou z bílého vína
Chicken breast filled with dried ham, thyme and parmesan with white wine sauce/ Hänchen Brust gefüllt mit getrockneter Schinken, Thymian und Parmesan mit weiss Wein Sauce
179,–

150g Řízečky z vepřové panenky
Schnitzel from pork tenderloin/ Schnitzel /aus Schwein Lendenbraten
129,–

150g Vepřová panenka plněná bavorskou slaninou s omáčkou ze zeleného pepře, gratinované brambory
Pork tenderloin stuffed with bacon, green pepper sauce, gratinated potatoes Schwein Lendenbraten gefüllt mit Speck,grüner Pfeffer sauce,gratinierte Kartoffeln
159,–

150g Vepřová panenka naložená v chilli a koriandru s omáčkou z portského vína
Pork tenderloin in chilli and coriander with Porto wine sauce Schwein Lendenbraten in Chilli und Koriander mit Porto Wein Sauce
159,–

150g Vepřová panenka naložená v espresso marinádě s brusinkovou omáčkou
Pork tenderloin pickled in espresso marinade with cranberry sauce Schweinefilet in Espressomarinade mit Preiselbeersoße eingelegt
159,–

500g Pomalu pečená vepřová žebra v marinádě s čerstvým křenem, hořčicí a chlebem
Slowly roast pork ribs in marinade with horseradisch and mustard, Bred Langsam gebratene Rippe in Marinade mit Meerrettich, Brot
189,–

300g Vepřový tomahawk steak s restovanými fazolkami a slaninou /maso upravené suchým zráním/
Slowly roast pork ribs in marinade with horseradisch and mustard, Bred Langsam gebratene Rippe in Marinade mit Meerrettich, Brot
199,–

300g Steak z krkovičky naložené v rozmarýnu a dijonské hořčici podávaná s křenem, cibulí a pečivem
Slowly roast pork ribs in marinade with horseradisch and mustard, Bred Langsam gebratene Rippe in Marinade mit Meerrettich, Brot
179,–

250g Ribeye steak
299,–

250g Top sirloin steak
299,–

250g Rump steak
279,–

50g omáčka ke steaku - pepřová nebo z portského vína
Sauce für Steak - Pfeffer oder Portwein
Steak sauce - pepper or port wine
30,–

200g Tatarák /z roštěné black angus z USA/
Steak Tartare /from beef black angus from USA/ Steak Tartare /aus Rindfleisch Black Angus aus den USA/
220,–


Těstoviny / Pasta:
Spaghetti Aglio Olio Peperoncino119,–

Spaghetti s kousky vepřové panenky /150g/, bazalkovým pestem a parmezánem
Spaghetti with pork tenderloin and basil pesto, parmesan
Spaghetti mit Schwein Lendenbraten, Basilikum pesto und Parmesan
169,–

Spaghetti s kuřecími kousky /150g/, sušenými rajčaty a smetanou a parmezánem
Spaghetti with chicken, dried tomatoes, cream and parmesan
Spaghetti mit Hähnchen, getrockneten Tomaten, Sahne und Parmesan
169,–


Přílohy/ Side dishes
150g Hranolky /French fries/Pommes Frites35,–
150g Krokety /Croquets/ 35,–
200g Gratinované brambory/Gratinated potatoe/Gratinierte Kartoffeln40,–
200g Šťouchané brambory/Mashed potatoes35,–
200g Vařený brambor maštěný máslem /Potatoe with butter/Kartoffel mit Butter
35,–
200g Bramborová kaše /Mashed potatoes/Kartoffelbrei40,–
150g Rýže /Rice/ Reis35,–
1ks Topinka s česnekem/Toast with garlic/Toast mit Knoblauch6,–
50g Chléb /Bread/Brot 5,–
50g Domácí tatarka, kečup /Tartar sauce, Ketchup/20,–


Všechna jídla por Vás připravujeme výhradně z čerstvých surovin, bez umělých omáček, dochucovadel apod.
All meals are prepared exclusively from fresh ingredients, without artificial sauces, flavors, etc.
Alle Mahlzeiten werden ausschließlich aus frischen Zutaten ohne künstliche Saucen, Aromen usw. zubereitet.
Hotel POHÁDKA
© 2007